You are not logged-in. Login now to submit a quote »

(82866) RU>EN IP projects

Posted: Feb 23, 2018 13:37 GMT   (GMT: Feb 23, 2018 13:37)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Russian to English

Job description:

Dear translators,
At SeproTec, we are in urgent need of RU>EN translators with experience in patent translation (WIPO, OHIM, etc.) for ongoing IP projects.

The projects to be handled will have a steady volume of work. Due to that we can offer you regular work in translation and revision.

The language combination will be from Russian into English.

If this is your language pair and you would like to start a partnership with us, please get back to me at [HIDDEN] with the following information:
- your resume
- translation and review rates per source word that you can offer considering that we can offer significant volumes of work

Best wishes,
Clara Pérez

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
info Law/Patents
info Preferred specific fields: Engineering: Mechanical = Mechanics, Patents
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Patents
Quoting deadline: Mar 18, 2018 23:00 GMT
Delivery deadline: Mar 19, 2018 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search