You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Catalog for house appliances, SDL Studio

Posted: Feb 27, 2018 03:33 GMT   (GMT: Feb 27, 2018 03:33)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, Transcreation

Languages: Polish to Italian

Job description:

This is Anita from MAXSUN INTERNATIONAL (HK) LTD. in Shenzhen of China.

I have new projects need translate/proofread from Polish into Italian on Catalog for house appliances. They are the air cobditioner,Fan and heater.

How long time can you finish translation on 5000 words?

Can you do a trial translation for the small paragraph?

Here it is the requirements as following:

1. Native language: Italian
2. CAT tools: SDL Trados Studio
3. Professional knowledge on house appliances.

If you are interested in this post, please contact me and tell me your lowest rate on per source word. Do you have instant contact way such as Skype? That is convenient for us to contact with urgent case. Hope we will cooperate kindly in the future!

Looking forward to hearing from you soon!

Best regards,
Anita Xiong
Maxsun Translation Shenzhen Co.,Ltd (China)
E-mail: [HIDDEN]
Skype: maxsunpm02

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: China

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Engineering (general)
Quoting deadline: Mar 19, 2018 16:00 GMT
Delivery deadline: Mar 30, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search