Job closed
This job was closed at Apr 7, 2018 15:15 GMT.

German Fitness and Nutrition Copywriters Needed:

Posted: Feb 27, 2018 09:53 GMT   (GMT: Feb 27, 2018 09:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Copywriting


Languages: German

Job description:

Dear freelancers,

I hope you are having a pleasant week.

We are looking for German copywriters who are experienced in the following:

Das Projekt:
• Start: Auswahl Copywriter Anfang März.
• Start Projekt März.
• Go-Live der Seite/Ende Phase 1: Sept 2018
• Das Portal ist wie ein Wikipedia für Fitness/Ernährung/Nahrungsergänzung.
• Philosophie; zeitgemäß und science-based
• 300 Qualitätsartikel (Text und Grafiken)

Please find additional details below:

If you are a copywriter with the above mentioned knowledge-base, skills, and background, then please send a copy of your CV to [HIDDEN] and let us know the following:

1. Your qualification and experience in the field of fitness and nutrition (see requirements in attachment)
2. What your rates are.
3. Any other important terms/conditions.
4. Your availability and if you will be able to work on this project on a long term basis (beyond Sep 2018) or not.
5. How much time you would be able to commit per week.
6. References to prior work that you have done.


We look forward to hearing back from you soon!

Kind regards,

Tomer Eini
Recruitment Manager
MSS Cape Town – The Language Agency

Poster country: South Africa

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Nutrition
Quoting deadline: Mar 31, 2018 15:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2018 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: MSS Recruitment




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €495 / $595
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search