Job closed
This job was closed at May 7, 2018 07:15 GMT.

Position: In-house French Translator

Posted: Mar 2, 2018 10:53 GMT   (GMT: Mar 2, 2018 10:53)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to French

Job description:

About Local Concept

Local Concept is a 32-year-young localization/translation company helping global businesses fit in anywhere. We encourage initiative, diversity and an open mind towards new ways of improving processes. Every decision we make, every meeting we hold, and each every team member at Local Concept is focused on customer service. We have a successful track record in the localization business. The culture here is focused on doing good work, but it is also a very fun place to be. The atmosphere is relaxed. We respect every team member and we do not micromanage. Local Concept's success stories are a reflection of the innovative and creative individuals and teams that have made us a leader in the localization/translation industry.

Job Description

We are looking for an in-house English> French translator, and Q/A Manager. We are looking for one candidate fulfilling the following requirements listed below. This position is critical to Local Concept, since the candidate will need to be in charge of our French quality control. You must be creative in your translations if the source requires creativity. This job is for our San Diego office. We are looking to hire someone in either San Diego, California or in Spain.

The outstanding candidate will be a self-starter who is innovative, personable, tenacious and ambitious. Candidate must be able to work independently, yet be a team player, humble and willing to learn.

Qualifications

• At least 3-4 years of experience in translation
• Knowledge of Trados Studio
• Excellent writing skills
• Ability to meet tight deadlines
• Excellent command of the latest translation-related technologies (MultiTerm, Xbench, etc.)

Please forward resume and salary requirements to: [HIDDEN]

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Marketing / Market Research
Quoting deadline: Apr 30, 2018 07:00 GMT
Delivery deadline: May 1, 2018 07:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.2 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Talent Liaison Coordinator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search