This job was closed at Mar 25, 2018 00:15 GMT
English-to-Portuguese, medical and first-aid topic translation
Posted: Mar 6, 2018 02:29 GMT (GMT: Mar 6, 2018 02:29)
Vetting and notifications sent at: Mar 7, 2018 17:47 GMT Job type:
: Translation, Checking/editing
Confidentiality level Languages:
English to Portuguese
We need translators who are native in Portuguese. The translation work is about English-to-Portuguese first-aid translation. If you are interested in the work, please finish the trial test and then send it to us with your CV to email [HIDDEN] Please be aware that we will not consider to give offer to those who only send us CV without finishing the trial test.
Trial Test (Please translate the following English text into Portuguese):
During wartime, more than 80% of the victims lost their lives due to traumatic blood loss. However, in peacetime, massive blood loss due to traumatic injuries caused by natural disasters, accidents and catastrophes was also the main cause of disability and death.
“First Aid” -- Hemorrhage and Hemostasis. Every second counts.
The optimum time for stop bleeding is within 10 minutes.
Rapid hemostasis not only saves lives but also reduce blood transfusion.
Microsoft Word Delivery format:
Microsoft Word Budget and payment details
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
: China Volume
: 100,000 words Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Sample text:
Non-members may quote after 12 hours Preferred expertise:
Medical Preferred specific fields:
Medical: Cardiology, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Medical (general) Preferred native language:
Portuguese Subject field:
Medical: Health Care Quoting deadline: Mar 18, 2018 00:00 GMT Delivery deadline: Apr 29, 2018 00:00 GMT
Translating this text is NOT required
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.5
out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Contact person title: Project Manager
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|Déjà Vu X3 |
|Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking