Posted: Mar 7, 2018 05:16 GMT(GMT: Mar 7, 2018 05:16)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: English to Korean
This is Hester, the VM of GSL.
Now we have a new cooperated client, who is going to launch some translation tasks, mainly in video games.
The language pair: English to Korean
Current status: We have already signed the cooperation agreement and wait for the documents sent by the client.
We are looking for partners to work with us for a long-term
I would like to know:
1. Your experience in this field
2. Your best rate per source word? Translation and editing?
3. CAT tool and version (Trados is required)
4. Daily capacity
Kindly get back with the info above and share me your CV if you are interested in working with us.
Hope to hear from you.
Poster country: China
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino Quoting deadline: Mar 21, 2018 16:00 GMT Delivery deadline: Apr 30, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!