Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Mar 15, 2018 15:00 GMT.

Ongoing translations Italian into English (Legal)

Posted: Mar 9, 2018 13:47 GMT   (GMT: Mar 9, 2018 13:47)
Vetting and notifications sent at: Mar 9, 2018 15:10 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH

Languages: Italian to English

Job description:

Global Translation Solutions Limited requires freelance translators to collaborate on ongoing and regular IT into EN translation and proofreading tasks in the LEGAL field.

Applicants must have mother tongue knowledge of the target language (English (UK))

Candidates should be in possession of:

1) A University Degree;

2) Proven experience in translating IT>EN texts in the legal field;

3) Trados 2015 or Trados 2017;

Eligible applicants should send the following documentation on [HIDDEN] :

1) Detailed Europass CV including portfolio of translation services;

2) Copy of university degree(s);

3) Price per word for translation and revision;

4) Client references in the legal;

Only applicants who send all the above-mentioned information will be considered for the shortlisting process.

Regular work envisaged to start soon.

Poster country: Malta

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Law/Patents
info Preferred specific fields: Law (general)
info Preferred native language: English
Subject field: Law (general)
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: Mar 15, 2018 15:00 GMT
Delivery deadline: Apr 12, 2018 13:00 GMT
Additional requirements:
Proven translation experience in legal texts is a must for shortlisting.

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Office Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search