Posted: Mar 9, 2018 15:19 GMT(GMT: Mar 9, 2018 15:19)
Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH
Languages: English to Korean
Translators needed for ongoing projects, TRADOS, specialized and experienced in technical, history, Education and/or legal translations.
Translators are asked to provide the best rates for:
Source format: PDF Document Delivery format: DTP Package TRADOS
Poster country: United States
Volume: 300,000 words
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred specific fields: History Preferred native language: Korean Subject field: History Preferred software: SDL TRADOS, SDLX, Across, MemoQ Preferred quoter location: South Korea Quoting deadline: Jul 2, 2018 02:00 GMT Delivery deadline: Oct 2, 2018 07:00 GMT Additional requirements: At least 3 years of experience a translator or editor
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.