Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Mar 15, 2018 06:30 GMT.

Linguist requirement for English to Hindi Voluminous Project

Posted: Mar 13, 2018 10:08 GMT   (GMT: Mar 13, 2018 10:08)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing

Languages: English to Hindi

Job description:


Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd.

We are looking for your immediate assistance in executing one of our current projects. Details are mentioned below:

Task: Translation
Language pairs: English to Hindi
Domain: E-commerce
Tool: Online CTE Tool (Training will be provided)
Note- Must Have High Speed Internet Connection

We would be happy to share more details with the interested Linguist. If above all suits to you then revert with your updated CV in [HIDDEN]
The earliest response would be highly appreciated!!

Garvit Mohan

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Mar 15, 2018 06:30 GMT
Delivery deadline: Mar 15, 2018 17:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search