You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Looking for German>>Kazakh freelance translators

Posted: Mar 13, 2018 10:39 GMT   (GMT: Mar 13, 2018 10:39)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: German to Kazakh

Job description:

Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe, is seeking German>>Kazakh translators for a long-term cooperation.

Requirements are as follows:

• Native speaker of the target language
• Good command of German language
• Experience in Technical, IT translations
• Experience in working in Across and/or Trados Studio.

Candidates will be asked to do a SHORT TEST FOR FREE.

Candidates, if you fit the above-mentioned requirements, please send us your CV and standard rates.
Contact email: [HIDDEN]
Looking forward to your applications!

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering, Social Sciences, Science
info Required native language: Target language(s)
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Mar 22, 2018 21:00 GMT
Delivery deadline: Mar 25, 2018 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search