This job was closed at Mar 23, 2018 10:15 GMT
Medical Device user manual and IFU, 11,000 words
Posted: Mar 13, 2018 21:42 GMT (GMT: Mar 13, 2018 21:42) Job type:
Service required Languages:
English to Dutch, English to Finnish, English to Italian, English to Norwegian (Nynorsk), English to Polish, English to Portuguese, English to Spanish
We're required to translate a Medical Device user manual and IFU into the target languages listed herein.
Over 11, 000 words.
Transltor must have previous experience in the medical field.
SDL Trados is preferred.
Please quote on proz only.
Microsoft Word Delivery format:
Microsoft Word Poster country
: Israel Volume
: 11,000 words Service provider targeting (specified by job poster):
Non-members may quote after 12 hours
Medical, Marketing Preferred specific fields:
Medical: Instruments Required native language:
Target language(s) Subject field:
Medical: Instruments Preferred software:
SDL TRADOS Quoting deadline: Mar 16, 2018 10:00 GMT Delivery deadline: Apr 16, 2018 10:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5
out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Quotes received: 293 (Job closed)
|English to Portuguese:||95|
|English to Italian:||63|
|English to Spanish:||87|
|English to Polish:||28|
|English to Dutch:||24|
|English to Finnish:||11|
|English to Norwegian (Nynorsk):||8|| |
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
|Déjà Vu X3 |
|Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking