Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Posted: Mar 14, 2018 06:45 GMT(GMT: Mar 14, 2018 06:45)
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH
Languages: Chinese to Japanese, Chinese to Korean
We Pactera are looking for professional translators/reviewers for an ongoing project from an E-commerce global company, involving a high volume of words (50K words) to be completed by March, and persistent volume in the future.
The work will consist of the following
Product description/listing translations (paid per word)
Product name/term translations (paid per word)
Feel free to send me your CV and best rate via email.
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: China
Service provider targeting (specified by job poster):
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.