Job closed
This job was closed at Mar 24, 2018 06:15 GMT.

Manual Translation for Telecom Company, TRADOS, Volume to be confirmd

Posted: Mar 14, 2018 07:21 GMT   (GMT: Mar 14, 2018 07:21)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH

Languages: English to Indonesian

Language variant: Bahasa

Job description:

We are looking for experience English to Bahasa Indonesian translators.

Client: Software development company whose main product deals with wireless intercepts for law enforcement agencies.

Scope of Work: three quick guides to start and possibly additional documents later.

Please note that the project is not confirmed yet, so the volume and deadline specified in this posting are stated for posting purposes only and will be confimed.

You Are: The ideal candidate would be:
• native Bahasa Indonesian speaker
• solid experience in translation with focus on IT and software localization
• proficiency with SDL Trados Studio (preferably version 2014 or higher)
• excellent communication skills and positive attitude
• respect to deadline
• fair but reasonable rates

You will be asked to sign NDA prior to receiving the files and starting working on any projects for this client.

Please apply with your CV and best rates (translation including discounted rates for repetitions and fuzzies based on Trados matrix, and editing rate per word).

Source format: Other
You will received Studio package for translation
Delivery format: Other
Return Studio package

Poster country: Canada

Volume: 5,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Telecom(munications)
info Preferred software: SDL TRADOS
info Preferred quoter location: Indonesia
Quoting deadline: Mar 17, 2018 06:00 GMT
Delivery deadline: Mar 26, 2018 19:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 26 (Job closed)

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search