Job closed
This job was closed at Mar 24, 2018 22:15 GMT.

English<> Spanish/French/Russian translator.

Posted: Mar 14, 2018 10:43 GMT   (GMT: Mar 14, 2018 10:43)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to French, English to Russian, English to Spanish, French to English, Russian to English, Spanish to English

Job description:

MGS Language Services are currently looking for translators for an ongoing project for the following languages:
1. English<> Spanish
2. English<> French
3. English<>Russian

The fields will be legal, informative, medical, pharma, financial, welfare, food security and more.
• Experience in translation, editing and proofreading
• Academic degree in studies of the target language (mother tongue).
• A certificate holder in translation studies, preferably an academic
• Experience with CAT tools and InDesign (in the target language).

• Ability to carry out preparatory work on the subjects of the text before translation.

• Cultural adaptability

Please send the following materials (We will only reply to candidates who send the below requested documents to our email.)

• Updated CVs in English, including the relevant experience
• Education certificates - translated into English
• 3 examples of relevant work in translation / editing / proofreading (original copy).

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Israel

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Medical (general)
info Required software: SDL TRADOS, memoQ
Quoting deadline: Mar 17, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Mar 29, 2018 21:00 GMT
Additional requirements:
See the above detailed requirements
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search