Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Mar 15, 2018 23:00 GMT.

Various Shot Gaming Texts to Finnish- Available Now

Posted: Mar 14, 2018 12:29 GMT   (GMT: Mar 14, 2018 12:29)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Finnish

Job description:

I have several on going short projects and I need a reliable Finnish translator who can translate short texts on a quick turn around. Someone who is available a lot online. Ranging from short sentences within 24 hours to long projects with a much longer deadline.
Mostly gaming related, promotional emails and customer service emails.
Looking for someone who is available to start on some short texts now.

Poster country: Israel

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Quoting deadline: Mar 15, 2018 23:00 GMT
Delivery deadline: Mar 18, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search