Job closed
This job was closed at Apr 20, 2018 14:47 GMT.

Koordynator projektów tłumaczeniowych (project manager)

Posted: Mar 20, 2018 21:33 GMT   (GMT: Mar 20, 2018 21:33)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Project manager (other)
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: English to Polish, French to Polish

Job description:

Sopoltrad Sp. z o.o., międzynarodowe biuro tłumaczeń założone w 1997 r, jest jednym ze znaczących na rynkach UE dostawców usług tłumaczeniowych na języki Europy Środkowej i Wschodniej. Pracujemy wyłącznie dla wymagających rynków zachodnioeuropejskich, z przewagą klientów francuskojęzycznych; współpracuje z nami regularnie kilkuset tłumaczy z kilkunastu krajów.

Wysoka jakość usług, uznane powszechnie kompetencje i najwyższy poziom obsługi klienta przyczyniają się do dynamicznego rozwoju firmy.

Obecnie poszukujemy osób na stanowisko:

Koordynator zleceń tłumaczeniowych (project manager)


Obowiązki osoby zatrudnionej na tym stanowisku będą obejmowały:

• Kontakty z klientami, przygotowanie wyceny zleceń, ustalanie terminów i stawek;
• Planowanie zleceń, sprawdzanie dostępności podwykonawców, kontakty z tłumaczami i nadzorowanie wykonania zleconych prac.


Idealny kandydat powinien charakteryzować się:

• doskonałą znajomością języka francuskiego i biegłą znajomością języka angielskiego;
• ponadprzeciętnymi zdolnościami organizacyjnymi i odpornością na stres;
• zdolnością do zajmowania się wieloma sprawami równolegle, z jednoczesnym zapewnianiem ciągłości;
• dokładnością, starannością, dbałością o szczegóły, stanowczością;
• otwartością, doskonałymi umiejętnościami komunikacyjnymi;
• umiejętnością obsługi komputera i pakietu MS Office (MS Word, Excel) na poziomie co najmniej średnim.

Oferujemy:

• umowę o pracę na czas nieokreślony (po okresie próbnym);
• atrakcyjne wynagrodzenie i pakiet „opieka medyczna”;
• pracę w niekorporacyjnej, przyjaznej atmosferze;
• kontakt z językami w międzynarodowym środowisku.

Mile widziani kandydaci o języku ojczystym innym niż polski, natomiast w takim przypadku wymagamy bardzo dobrej praktycznej znajomości jęz. angielskiego i francuskiego. Codzienna praca na tym stanowisku polega przede wszystkim na szybkim i sprawnym komunikowaniu w tych dwóch językach, zarówno pocztą elektroniczną, jak i przez telefon.

Zapraszamy do składania kandydatur również osoby o profilach technicznych lub ekonomicznych, spełniające ww. wymagania, w tym studentów ostatnich lat studiów.

Miejsce pracy: okolica ul. Basztowej w Krakowie.
Godziny pracy: poniedziałek – piątek, 8 godzin dziennie (pełny etat), między 8:00 a 19:00.


Prosimy o umieszczenie klauzuli:

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych zawartych w ofercie pracy dla potrzeb niezbędnych do realizacji procesu rekrutacji (zgodnie z Ustawą z dnia 29 sierpnia 1997 o ochronie danych osobowych, Dz.U Nr 133 poz.883).

Skontaktujemy się wyłącznie z wybranymi kandydatami.

Poster country: Poland

Volume: 9,999 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Apr 28, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Apr 29, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member.

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search