UKRAINIAN into ENGLISH US (native: Legal/ HHRR proejct
Posted: Mar 21, 2018 18:09 GMT(GMT: Mar 21, 2018 18:09)
Vetting and notifications sent at: Mar 21, 2018 19:42 GMT
Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Languages: Ukrainian to English
Language variant: English (US)
Acclaro Inc. is looking for Ukrainian into US- English (NATIVE) freelance translators and editors for projects in the Legal/HHRR field. Please apply if you have:
-3+ years' (full time equivalent) translation experience
-a university degree
-solid subject matter expertise in legal and human resources
-experience with or own memoQ, or
-experience with other TM tools and are willing to use memoQ
We look forward to hearing from you!
Please apply here: [HIDDEN]
Poster country: United States
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Marketing, Law/Patents Preferred specific fields: Human Resources, Law (general) Preferred native language: English Subject field: Human Resources Preferred software: SDL TRADOS, memoQ Quoting deadline: May 19, 2018 07:00 GMT Delivery deadline: May 22, 2018 07:00 GMT
For more information, see:URL not shown
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.