You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Machine translation Post-editing - Chinese into Vietnamese

Posted: Mar 27, 2018 08:18 GMT   (GMT: Mar 27, 2018 08:18)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing


Languages: Chinese to Vietnamese

Job description:

Dear translators,

Jonckers is looking to set up long-term cooperation with qualified and experienced Chinese-Vietnamese linguists in marketing, technology and IT-related fields, for a major e-commerce client. We have an immediate need for potentially millions of word in the duration of 4 to 5 months. Please refer to the requirements below.

- Native or near native of Vietnamese
- Strong command of Chinese.
- Experience with marketing/IT translation/post-editing.
- Available during Asia time zones.

If you think you meet the requirements, don't hesitate to reply and send us a CV along with your rates per source character. A short free test will be required and will provide a good idea of the type of text we would need translated. Thank you very much!



please contact us: [HIDDEN]

Poster country: Czech Republic

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: English
Subject field: IT (Information Technology)
Quoting deadline: Apr 30, 2018 21:00 GMT
Delivery deadline: May 1, 2018 16:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Area Vendor Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search