Looking for German Transcribers
Posted: Apr 5, 2018 08:29 GMT (GMT: Apr 5, 2018 08:29) Job type:
Services required Languages:
: Translation, Transcription
Service provider targeting (specified by job poster):
We are looking for German Transcribers and Translators for our general projects.
• Good comprehension as well as referencing skills
• Should be able to refer to client reference materials and find information online.
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
• Prior experience of one or all of these transcription types would be preferred
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
Crimson Interactive is a company where cultures across boundaries thrive together. Currently, we meet the language and publishing needs of independent and corporate clients in over 89 countries around the world. Under the brands Voxtab, Ulatus, and Enago, Crimson works with a pool of highly skilled professionals having unparalleled technical expertise and language skills. Our business practices, human resources, and supporting technologies demonstrate our commitment to delighting our clients. We have diverse in-house staff comprising different nationalities such as Japanese, Chinese, Taiwanese, Korean, Turkish, Brazilian, and Indians – all working towards a common objective: to serve the global academic community in the best way possible.
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Transcription, Subtitling
Quoting deadline: May 10, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Dec 15, 2018 00:00 GMT
Experienced linguists only
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4
out of 5
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.