You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Many projects for EN <> BS; medical, IT, Legal and more.

Posted: Apr 5, 2018 12:09 GMT   (GMT: Apr 5, 2018 12:09)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing

Languages: Bosnian to English, English to Bosnian

Job description:

Dear linguist,

It is nice to e-meet you. :)

We have a project that would require your expertise. Would you agree to take it and later to work with this customer on a regular basis?
PROJECT SPECIALIZATION: translation, editing of texts in medical, general, legal, technical fields
TOOL: tool will be provided free of charge via Remote PC.
WORKLOAD: as per your needs.
LANGUAGE COMBINATION: German or English to Bosnian
PAYMENT TERM: 30 days after invoice issued


What to do:
- Please provide your rate and contact information in the survey here:
- We will send a simple contract via email so that you would be legally protected.
- You will accept the conditions by replying I AGREE, which is very efficient, no boring paperwork.
- You will send your payment details to us.
- We will start sending you orders.

Looking forward to our collaboration!

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering, Social Sciences, Bus/Financial, Art/Literary, Medical, Marketing, Law/Patents, Science
info Preferred native language: Bosnian
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Apr 25, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Oct 30, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: HR team

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search