You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Перевод_Русский-Английский_Video Games

Posted: Apr 12, 2018 11:32 GMT   (GMT: Apr 12, 2018 11:32)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Russian to English

Job description:

Компании Inlingo для потенциального проекта требуются переводчики, специализирующиеся на тематике Video Games.

Языковая пара: Русский-Английский (обращаем ваше внимание, что для данного проекта требуются НОСИТЕЛИ АНГЛИЙСКОГО языка, русскоязычные исполнители не подойдут).

Желателен опыт работы в MemoQ (мы обучаем, предоставляем лицензию).

Вы можете выслать резюме и информацию по вашим рабочим ставкам на [HIDDEN]

В сопроводительном письме обязательно укажите проекты по тематике Video Games, в которых вы принимали участие.

Ждем ваших откликов!

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred specific fields: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Preferred software: memoQ
Quoting deadline: Apr 30, 2018 18:00 GMT
Delivery deadline: Apr 30, 2018 19:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Quotes received: 6



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search