You are not logged-in. Login now to submit a quote »

English - Hungarian translators with experience in Regulatory Affairs!

Posted: Apr 12, 2018 14:45 GMT   (GMT: Apr 12, 2018 14:45)
Vetting and notifications sent at: Apr 12, 2018 16:06 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Hungarian

Job description:

SDL is going to select English into Hungarian vendors (freelancers, single language agencies) who will translate and review regulatory documents to ensure accuracy and appropriateness according to local laws and regulations.

Requirements:
• Hungarian native translator,
• University Degree (medical or linguistic),
• At least 3 years Life Sciences translation experience,
• Experience in Regulatory Affairs and therapeutic areas such as: Oncology, Cardiology, Immune Diseases, Hematology, Endocrinology, Nephrology.
• Translators should have ability to issue invoices.
• Willing to take a short test as part of our selection process.

If you are interested in this offer, we would like you to apply to SDL via our online vendor portal- SDL Workzone:

[HIDDEN]

Please note that after the registration you will receive a logging password for your account where you need to fill in all the required information, otherwise our recruitment team won’t be able to start recruitment process.

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
Quoting deadline: May 30, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Jun 19, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 2.7 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Recruiter




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search