Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 19, 2018 10:00 GMT.

Tłumaczenie tematyka krawiecka, dłuższa współpraca

Posted: Apr 16, 2018 11:08 GMT   (GMT: Apr 16, 2018 11:08)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Danish to Polish

Job description:

Biuro tłumaczeń Lingua Lab poszukuje tłumaczy języka duńskiego do długoterminowego projektu, w którym konieczna jest znajomość terminologii krawieckiej.
Tłumaczenie w parze DA>PL, rozpoczęcie: od czerwca 2018 r.
Serdecznie prosimy o zgłoszenia zawierające:
-CV opisujące doświadczenie w tłumaczeniach,
-propozycję stawki za tłumaczenie (strona 1800 znaków ze spacjami) wraz z podaniem sposobu rozliczenia,
na adres [HIDDEN]

Z góry dziękujemy za odpowiedź.
zespół Lingua Lab

Poster country: Poland

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred specific fields: Clothing = Textiles
info Required native language: Polish
Subject field: Textiles / Clothing / Fashion
Quoting deadline: Apr 19, 2018 10:00 GMT
Delivery deadline: Dec 30, 2018 23:00 GMT
Additional requirements:
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Junior Project Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search