Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 17, 2018 22:00 GMT.

Chinese to English translators

Posted: Apr 16, 2018 12:33 GMT   (GMT: Apr 16, 2018 12:33)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: Chinese to English

Job description:

We have a project of 120700 Chinese characters to be translated into English,
probably we will employ a team of translators because deadline is very strict.
Please apply only if you are Chinese or English mothertongue with a wide experience.

Poster country: Italy

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: Apr 17, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Apr 30, 2018 22:00 GMT
Additional requirements:

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Quotes received: 46

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 2



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search