You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Chinese-English, Liaison interpretation, Florida based 04/5/2018(Port St. Lucie)

Posted: Apr 17, 2018 07:04 GMT   (GMT: Apr 17, 2018 07:04)
Vetting and notifications sent at: Apr 17, 2018 08:13 GMT

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Liaison


Languages: Chinese to English, English to Chinese

Job description:

商务走访翻译

日期: 5月4 日
地址: Port St.Lucie , Florida, US
时间 早晨2小时左右。

客户为一国内印刷公司的4人小团,去美国走访。参观走访其美国客户公司。

翻译员要求:
希望 5年以上翻译工作经验
语言或相关硕士以上学历
在美国的注册口译员
翻译协会会员更佳

请有意者将简历和报价标准发至 [HIDDEN]

或直接微信联系 irisoService

IRISO 睿思翻译是一家注册在法国巴黎和中国深圳的中文口译公司:
[HIDDEN]
www.iriso-service.cn

IRISO提供全球的中文口译服务,翻译员以所在国和城市的职业翻译员为主(非导游,司机等业余翻译员) ,有兴趣今后合作的翻译员也欢迎您和我们联系。

thanks

Poster country: France

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Quoting deadline: May 9, 2018 22:00 GMT
Additional requirements:
5+ years of experience
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: project manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search