Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I'm looking for natives from Mauritius for a localization project. Please reply only if you are from Mauritius or lived there long enough to speak the local French. There will be a paid sample test for the candidates selected. Please reply with your resume or link to your profile along with your rate per word. Please highlight any experience in the online casinos field.
Poster country: United States
Service provider targeting (specified by job poster):
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.