Job closed
This job was closed at Apr 18, 2018 08:30 GMT.

Translation of customer satisfaction survey

Posted: Apr 17, 2018 10:20 GMT   (GMT: Apr 17, 2018 10:20)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH

Languages: English to Portuguese, English to Thai, English to Ukrainian

Job description:

I'm looking for native speakers experienced in translating customer satisfaction surveys.

I've got an English questionnaire that includes HTML programming codes (ca. 2000 words) which needs translation.

A CAT tool is a must, so is broad experience in market research.

Please send over a short CV plus your rates for new text, as well as 100% matches.

For PORTUGUESE, please indicate Brazil and/ or Portugal.

Source format: Microsoft Excel
Delivery format: Microsoft Excel

Poster country: Netherlands

Volume: 2,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Marketing
info Required specific fields: Marketing / Market Research
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Marketing / Market Research
Credential: Required
Quoting deadline: Apr 18, 2018 10:00 GMT
Delivery deadline: Apr 29, 2018 22:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search