Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 18, 2018 14:00 GMT.

LL - traslation project LUX > ITA

Posted: Apr 17, 2018 16:59 GMT   (GMT: Apr 17, 2018 16:59)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Letzeburgesch to Italian

Job description:

Hello there!

Are you a legal translator from Luxembourgish to Italian?

We have a legal translation project for you!

We require a specific legal background.

- N. words: 761 words
- Deadline: Thursday, 19 April 2018 at 17:00 CET Italian time

We are a (mostly) legal translation company who is always seeking new collaborations and this project could be the first of many.

Are you the person we are looking for? Just send us your cv and get in touch with us!

Poster country: Italy

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Law (general)
Quoting deadline: Apr 18, 2018 14:00 GMT
Delivery deadline: Apr 18, 2018 16:00 GMT
Additional requirements:
knowledge of legal language
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: project manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search