You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Looking for an Italian to English Reviewer

Posted: Apr 18, 2018 07:10 GMT   (GMT: Apr 18, 2018 07:10)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: Italian to English

Job description:

Gengo [HIDDEN] is a Tokyo-based startup that is making translation simple. Our customers order human translation through our website or API, which lets them plug into our growing network of over 24,000 translators.

Our Reviewers are professional translators who work remotely as independent contractors for up to 10 hours per week to oversee testing and quality assurance in their language pair.

Responsibilities:

・Translator Testing: create tests for potential translators and review test submissions from new translators eager to join Gengo
・Quality Assurance: Conduct regular quality reviews using our proprietary quality assurance mechanism
・Performance Reviews - Assessing translator performance and providing constructive feedback
・Resource Creation: assist in the creation of language-specific translator resources

Requirements:
・Native in English
・Professional translator with at least four years of experience
・Attentive to detail, able to follow instructions and change direction quickly
・Responsive to emails - replying to requests within 24 hours at most

Bonus skills:
・Experience assessing skills and providing written feedback
・Experience creating learning materials

If you are interested in becoming an Italian to English Reviewer, please fill out our job application:
[HIDDEN]
***Please indicate that you are applying for [Italian to English Reviewer] when applying.***

Poster country: Japan

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
Quoting deadline: Jul 31, 2018 15:00 GMT
Delivery deadline: Aug 1, 2018 15:00 GMT
Additional requirements:
- Over four years of experience
- Attention to detail
- Responsive

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Reviewer Coordinator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search