You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Linguists with financial background needed_German(Swiss), French(Swiss)

Posted: Apr 24, 2018 08:42 GMT   (GMT: Apr 24, 2018 08:42)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to French, English to German

Language variant: German (Switzerland), French (Switzerland)

Job description:

Dear all,

We are currently onboarding linguists with extensive experience in the Financial industry.
Candidates should ideally(not mandatory) live in-country and work in their native language with fluency in English. Financial subject matter expertise is also key.

Financial and Financial marketing experience is required. Keywords - Forex, Bonds, Stocks, Options, Trading and Platforms, CFD, Landing pages, Social media, Collaterals)

If you would be interested in joining our team, please feel free to send me your CV and rates per word and per hour.

Additional information will be provided upon signing an NDA.
Please note a translation test will be required.

Looking forward to receiving your application.

Best regards,
Tereza

Poster country: Czech Republic

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial, Marketing
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Finance (general)
info Preferred software: memoQ, MemSource Cloud
Quoting deadline: May 30, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Jun 30, 2018 22:00 GMT
Additional requirements:
Linguistic experienceis a must
Fluent in EN (and of course must be native in the required target language)

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.4 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Resource Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search