Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 18, 2018 18:30 GMT.

High Volume Educational Project - Experienced translators required Urgently

Posted: Apr 27, 2018 08:44 GMT   (GMT: Apr 27, 2018 08:44)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to Assamese, English to Bengali, English to Gujarati, English to Kannada, English to Malayalam

Job description:


We are looking for Native & Experienced translators for the following language pairs immediately.

English to Assamese
English to Bengali
English to Gujarati
English to Kannada
English to Malayalam

Here is the link to submit your details & Price which will be stored in our database.

Please enter your minimum & special discounted price for huge volume projects in the "Minimum price per word" field.

We will contact you the translators with the lowest price and request for a sample translation for client's review for the first time.

Thank you in advance.
Source format: Microsoft Word
Delivery format: Microsoft Word

Volume: 150,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters
info Preferred quoter location: India
Quoting deadline: May 18, 2018 18:30 GMT
Delivery deadline: May 24, 2018 18:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Admin

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search