Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Posted: May 9, 2018 17:44 GMT(GMT: May 9, 2018 17:44)
Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Consecutive
Confidentiality level: LOW
Languages: English to Spanish, Spanish to English
We are currently looking for SPANISH interpreters to assist with in-person oral translation assignments at a school in Port Jefferson, New York. The dates services are needed are May 31 at 7:30 AM EST and June 1 at 12:00 PM EST. Compensation depends on experience.
Should you be interested in cooperating with us, please reply to this announcement including the following documents and information:
1) A copy of your resume and any certifications or professional licenses that you have; and
2) Your hourly rate for consecutive interpreting.
If you see this announcement after the assignment's date, please feel free to contact us via email (linguists [HIDDEN] humantouchtranslations . com) for future opportunities on the same language pair.
Location/event: Port Jefferson, New York Time/duration: TBD Equipment provided: N/A
Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: United States
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Social Sciences, Art/Literary Preferred specific fields: Education / Pedagogy Required native language: Spanish Subject field: Education / Pedagogy Required quoter location: United States Credential: Required Quoting deadline: Jun 1, 2018 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5
Note: You cannot quote because this job is closed.
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000
You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.