You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Trados German Translation

Posted: May 10, 2018 12:03 GMT   (GMT: May 10, 2018 12:03)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: Dutch to German, English to German, English to Portuguese, French to German, Italian to German, Portuguese to English, Portuguese to German, Spanish to German

Language variant: EN, DE, ES, IT, FR, PT, DU

Job description:

Only NATIVE Freelancers with proven experience should apply.

Languages variants:

English (EN) > German (DE)
Spanish (ES) > German (DE)
Italian (IT) > German (DE)
Portuguese (PT) > German (DE)
French (FR) > German (DE)
Dutch (DU) > German (DE)

*Contacts by emails, messages, skype invites, web will not be considered*

Payment in USD by Paypal in 30 days.

Please note that this is an availability request only at this stage,
and is not a request to start working. The job has not been assigned until we send a job brief via e-mail, with a written confirmation to proceed.

Poster country: Brazil

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Technical
Quoting deadline: May 26, 2018 03:00 GMT
Delivery deadline: Jul 9, 2018 03:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Quotes received: 28
English to German:6
Spanish to German:4
Portuguese to German:2
Portuguese to English:4
English to Portuguese:9
French to German:3



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search