You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Immediate start for a full-time in-house English > German translator

Posted: May 14, 2018 09:01 GMT   (GMT: May 14, 2018 09:01)
Vetting and notifications sent at: May 14, 2018 12:23 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcreation
In-house position


Languages: English to German

Job description:

We are looking for an English > German native translator to work full-time at our head office.

For more details about the job, please check out our website under the Careers section and apply at
[HIDDEN]

Note: Emails, bids, or any other type of communication via Proz will be automatically rejected.

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: German
Subject field: Computers: Software
Quoting deadline: Jun 13, 2018 23:00 GMT
Delivery deadline: Jun 19, 2018 23:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: HR Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search