Job closed
This job was closed at Jul 5, 2018 07:56 GMT.

Immediate start for a full-time in-house English > German translator

Posted: May 14, 2018 09:01 GMT   (GMT: May 14, 2018 09:01)
Vetting and notifications sent at: May 14, 2018 12:23 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, Transcreation
In-house position

Languages: English to German

Job description:

We are looking for an English > German native translator to work full-time at our head office.

For more details about the job, please check out our website under the Careers section and apply at

Note: Emails, bids, or any other type of communication via Proz will be automatically rejected.

Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Preferred native language: German
Subject field: Computers: Software
Quoting deadline: Jul 14, 2018 23:00 GMT
Delivery deadline: Jul 19, 2018 23:00 GMT
For more information, see: URL not shown

About the outsourcer:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: HR Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search