Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
The quoting deadline for this job passed at May 24, 2018 23:00 GMT.
EN <> JA Consecutive Interpreter Wanted!
Posted: May 16, 2018 08:23 GMT(GMT: May 16, 2018 08:23)
Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Consecutive
Languages: English to Japanese
Global Lingo is looking for an EN<>Japanese CI interpreter to help us with the following event:
Time: Wednesday, 13th of June
Duration: 13:00 PM -14:00 PM Tokyo time
Nature activity: Introduction presentation (a GL employee will meet with one of our clients)
Subject Matter: present Global Lingo business plan to one of our key-clients
Target Language: JA <> EN
Number of Audiences: 10-20
Target Industry: Business Marketing
Should you be interested and available, could you please send me your up-to-date CV and rate for consecutive interpreting at [HIDDEN]
I hope to hear from you soon!
Poster country: United Kingdom
Service provider targeting (specified by job poster):
Bus/Financial, Marketing Preferred specific fields: Marketing / Market Research Required native language: Japanese Subject field: Business/Commerce (general) Required quoter location: Japan Quoting deadline: May 24, 2018 23:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free