Job closed
This job was closed at May 26, 2018 15:15 GMT.

Korean Translators Needed in GMT +2 Timezone:

Posted: May 16, 2018 13:33 GMT   (GMT: May 16, 2018 13:33)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: Korean

Job description:

Dear freelancers,

We are currently looking for Korean translators that are in the GMT +2 timezone. If you are a Korean native speaker and you live in the GMT +2 (or near there) time zone then please send a copy of your CV to [HIDDEN] and let us know what your rates are for both translations, as well as proofreading.

Thank you.

Looking forward to hearing back from you soon.

Kind regards,

Tomer Eini
Recruitment Manager
MSS Cape Town

Poster country: South Africa

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: Korean
Subject field: Other
Quoting deadline: May 19, 2018 15:00 GMT
Delivery deadline: May 20, 2018 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: MSS Recruitment




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search