Job closed
This job was closed at Jul 5, 2018 22:15 GMT.

🌍 A Post-Editing Machine Translation project is waiting for you!

Posted: May 16, 2018 13:44 GMT   (GMT: May 16, 2018 13:44)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing

Languages: German to Danish, German to Swedish

Job description:


TextMaster is looking for a professional translator for a Post-Edition project.

Since this is a Post-Editing project and includes a lot of repetitions, you will go much faster than for a « classic » translation, therefore the ponderation is adjusted.
The machine translation quality has been tested by our Computational Linguist Project Manager who did some tests with translators who confirmed that the machine translation was good quality.

More information:

Type of text: Product descriptions for food items and consumer goods
Volume: Around 60 000 weighted words
Price: the average 60 000 words batch would be paid 4900€
Starting date: End of May (to be determined, depending on your availability)
Delivery date: Mid-June (to be determined, depending on your availability and the client needs)

Haven't you heard about TextMaster yet?

TextMaster is the leading online professional translation service available entirely on the Web.

We combine advanced technology with a network of verified expert translators in over 50 languages. We work with native professional translators only.

*Platform and projects are available 24/7
*Payment is done 7 to 14 days after delivery
*Work with the best technologies: forget about codes, conversions, and layout
*Use PayPal or Payoneer
*Download your invoices

You're welcome to check out our website: [HIDDEN]

If you're already convinced, create an account (click on this link: [HIDDEN] as a professional translator and tell us everything about your languages and expertise.

If you still have doubts, don't hesitate to check our Blue Board on ProZ for more information!

We would love to collaborate with you :)

Have a nice day!

Service provider targeting (specified by job poster):
Subject field: Food products
Quoting deadline: Jun 28, 2018 22:00 GMT
Delivery deadline: Jun 29, 2018 22:00 GMT
Additional requirements:
Target language = mother tongue required.
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: 🌍 A Post-Editing Machine Translation project is waiting for you!

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Join this translator’s group buy brought to you by and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search