Job closed
This job was closed at May 24, 2018 13:23 GMT.

Four Russian fashion editors wanted

Posted: May 16, 2018 16:03 GMT   (GMT: May 16, 2018 16:03)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing


Languages: English to Russian

Job description:

Hello,

We are looking for four Russian fashion editors to join a project with an exciting client in the fashion industry.

The role will involve editing 70-100 product descriptions (20 words of prose and 20-30 words of bullet points) every five working days.

Please note: there will be two compulsory tasks to complete when applying for this role.

Candidates must have both editing experience and fashion experience.

Please get in touch if you are interested in applying for this role.

Looking forward to hearing from you!

Nancy Boland

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: United Kingdom

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
Subject field: Textiles / Clothing / Fashion
Quoting deadline: May 19, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: May 21, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Nancy Boland




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search