You are not logged-in. Login now to submit a quote »

[Mobico] Seeking translators in field of Medical (EN > KO, ID, MS, MY)

Posted: May 17, 2018 02:56 GMT   (GMT: May 17, 2018 02:56)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Burmese, English to Indonesian, English to Korean, English to Malay

Job description:

Dear Sir/ Madam,

Mobico Inc. is currently seeking translators for the following pairs EN>KO, ID, MS, MY in the area of Medical, especially Cardiology and Electrophysiology.

Agency Description
We are specialized in localization & technical writing. For further information about our service, please find us at [HIDDEN]

If you are keen on working with us, please email your profile at [HIDDEN] The email should be titled as "[Source language]2[Target language]_Translator_[Cardiology and Electrophysiology] _FULLNAME" (Eg: EN2KO_Translator_ Cardiology and Electrophysiology_FULL NAME). Your profile should include:
i) Curriculum vitae; and
ii) Copies of relevant certificates (if any)

For any query, please don’t hesitate to contact me via email address [HIDDEN] or [HIDDEN]

Thank you very much for your time and I look forward to our future cooperation.

Best Regards,
Rachel
Resource Coordinator
MOBICO INC.

Poster country: Vietnam

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Medical: Cardiology
Quoting deadline: Jun 29, 2018 17:00 GMT
Delivery deadline: Jul 30, 2018 17:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €495 / $595
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search