Job closed
This job was closed at May 25, 2018 19:15 GMT.

URGENT JA/ZH/KO/SP Interpreters needed in Kansas City, Missouri, USA

Posted: May 17, 2018 18:15 GMT   (GMT: May 17, 2018 18:15)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Simultaneous


Languages: English to Chinese, English to Japanese, English to Korean, English to Spanish

Job description:

Dear Interpreters,

We are in urgent need of Simultaneous Interpreters.

Languages required: English to Japanese / Chinese (Mandarin) / Korean / Spanish.

Dates: August 29th and 30th

Location: Kansas City, Missouri, U.S.A.

As this event attracts attendees from many agricultural sectors, it is preferred that the interpreters are familiar with agriculture and commodity terminology.

Please send your rates per day and a copy of your CV to the following address: [HIDDEN] before May 18th 1 pm EST

Thanks in advance,

Regards,

Stefania

Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Agriculture
info Preferred quoter location: United States
Quoting deadline: May 18, 2018 19:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Vendor Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search