Job closed
This job was closed at May 18, 2018 16:34 GMT.

60K IT Translation job in SDL

Posted: May 17, 2018 22:51 GMT   (GMT: May 17, 2018 22:51)
Vetting and notifications sent at: May 17, 2018 23:31 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: English to Finnish

Job description:

We have a 60k word count Finnish translation project. The content involves user interface information for surveying equipment. The project will be run in SDL. Content was extracted from the user software. Working with abbreviations is also a plus! Please let us know if you are interested and available to work on this assignment, and we will send additional information. Please also include in your reply an updated CV/resume and rate information.
Source format: Plain text file
Delivery format: Plain text file
SDL return package

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of this job.
Poster country: United States

Volume: 60,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Only (paying) ProZ.com members may quote
info Tech/Engineering
info Preferred specific fields: IT (Information Technology)
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: IT (Information Technology)
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: May 19, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Jul 1, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Director




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search