Job closed
This job was closed at May 25, 2018 13:15 GMT.

Ind to english - Proofing- Legal content

Posted: May 18, 2018 01:55 GMT   (GMT: May 18, 2018 01:55)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Checking/editing


Languages: Indonesian to English

Job description:


We are currently translating a job from Indonesian to English which we need to get proofread by second translator too.

The files will be ready tomorrow and you are required to submit the job back to us by Monday, 21st May by 10 AM. The content is legal

If interested to take up the job, please send us your resume along with your proofing rates.

Thank you so much and look forward to hear from you
Source format: PDF Document
Delivery format: Microsoft Word

Poster country: India

Service provider targeting (specified by job poster):
info Preferred native language: Indonesian
Subject field: Law (general)
info Preferred software: SDL TRADOS
info Preferred quoter location: Indonesia
Quoting deadline: May 18, 2018 12:30 GMT
Delivery deadline: May 21, 2018 04:30 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search