Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Dec 10, 2018 21:00 GMT.

Copywriter in English/ Arabic.

Job posted at: May 20, 2018 12:02 GMT   (GMT: May 20, 2018 12:02)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Copywriting

Languages: Arabic, English

Job description:

Hello Everyone,

Ramadan Mubarak to all. :)

Saudisoft Co. Ltd. are looking for a creative Copywriters, Your words will inform and engage target audiences.

Our ideal candidate is a team-spirited, skilled and imaginative writer with an eye for detail.

Submit writing samples, so we can get an idea of your best work. Feel free to include links to your content or portfolio in your application.


1- Write attractive copy with a distinct voice in Arabic/English.

2-Collaborate with marketing team.

3-Conduct high-quality research.

5-Use SEO principles to maximize copy’s reach


Native in Arabic/English.

Proven experience in Localization as a copywriter or related role

Knowledge of online content strategy and creation

Excellent writing, editing and proofreading skills

Experience with SEO

Strong research skills


Collaborative spirit

Excellent time-management and organizational skills

BSc/BA in marketing, English, journalism , or related field

If you're interested please share all your details at:

[HIDDEN] Add your rates, And please mention Copy-writing in the subject.

Good Luck to all!

#Localization #SEO #Copy_Writing #Saudisoft

Poster country: Egypt

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Marketing
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Any
Quoting deadline: Dec 10, 2018 21:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2018 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search