Job closed
This job was closed at Jun 22, 2018 00:15 GMT.

Kurdish Kurmanji translator

Posted: May 28, 2018 00:17 GMT   (GMT: May 28, 2018 00:17)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation


Languages: English to Kurdish

Language variant: Kurmanji

Job description:

Dear Translators,

We are looking for freelance English to Kurdish Kurmanji translators.

The translator should be aware of CAT tools, specially Trados.

Who Can apply:- Freelancers
GoTransparent is the Resource Management unit for many global partners such as AfroLingo, Euro lingo, Lang to Lang, Silk Road, SEA tongue, .........etc. Our team of global vendor managers is responsible for introducing, evaluating, supporting and even hiring new linguists to our partners so working with us will allow you to be a member of a global team of vendors that serve many major clients in the industry through one unit Go Transparent.
Interested candidates please send an Email with your updated CV.


Best Regards,
Esraa Hanafy
GoTransparent
Vendor Coordinator
Email: [HIDDEN]
Skype: esraa.hanafy2

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Engineering (general)
Quoting deadline: Jun 15, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Jun 19, 2018 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Quotes received: 3 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search