You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Social Youth Forum Conference November 11 - 14

Posted: May 29, 2018 09:29 GMT   (GMT: May 29, 2018 09:29)

Job type: Interpreting Job
Service required: Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: MEDIUM



Languages: Arabic to English, English to Arabic

Job description:

This conference will be held in Manila from November 11 - 14. Topic will be strategies to be implemented for the year 2030 beyond with regard to youth development, urban inclusion, risks for institutions and the importance of movements.

Poster country: Philippines

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: International Org/Dev/Coop
Quoting deadline: Sep 26, 2018 16:00 GMT
Additional requirements:
Should have extensive experience in simultaneous interpreting. (A list of previous events done would be highly appreciated.) Preferably 5 years and above.

About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search