Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 15, 2018 00:00 GMT.

Finance Analysis Translator for daily translations

Posted: May 29, 2018 10:18 GMT   (GMT: May 29, 2018 10:18)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Copywriting


Languages: English to Korean

Job description:

[HIDDEN] is a leading financial web portal that offers real-time quotes, streaming charts, up-to-date financial news, technical analysis and more in 26 languages (30 localized editions), as well as two mobile apps.

We’re seeking a freelance English-Korean Analysis translator. He/she would be in charge of the daily translation of our Forex, commodities, stock markets, macroeconomic and financial stories.

Requirements:
• Native Korean
• Translation experience
• Familiar with the financial markets terminology
• Proficient in English, both verbal and written
• Experience of writing for online media - advantageous
• Capability to work under pressure with strict deadlines
• Regular internet user and researcher
The conditions and working schedule
• 5 days: Mon-Fri.
• 3-4 articles per day
• Payment as flat rate, NOT per word count

This job could be combined with other freelance work.

Volume: 2,000 words

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Bus/Financial, Marketing
info Preferred specific fields: Accounting, Advertising / Public Relations, Business/Commerce (general), Economics, Journalism
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: Finance (general)
Quoting deadline: Jun 15, 2018 00:00 GMT
Delivery deadline: Dec 31, 2019 00:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: Freelance Korean Analysis Translator




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search