Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 18, 2018 21:00 GMT.

Experienced linguists in Medical field (Cardiology)

Posted: May 31, 2018 12:43 GMT   (GMT: May 31, 2018 12:43)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: English to French, English to German, English to Italian, English to Macedonian, English to Montenegrin, English to Norwegian, English to Portuguese, English to Russian, English to Serbian, English to Slovak, English to Slovenian, English to Spanish

Job description:

Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe is extending the freelance suppliers’ base for our new Client who is working in the medical devices area, specialized in the field of cardiology.

We are looking for linguists experienced with cardiology for both UI and UA. The start date of this project is not cleared out by Client yet, that’s why this job is posted as Potential.

Subject area: Medical – cardiology (proven experience is a MUST!).
Source language is English; target languages are following:
French, German, Italian, Macedonian, Montenegrin, Norwegian, Portuguese (PT), Serbian, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish (EU), Swedish, Romanian, Polish.

We are considering the candidates who meet at least one of the following requirements:

1. Linguistic higher education and at least 2 years of experience,
2. Higher education and at least 2 years of translation experience,
3. Proven experience in translations (5 years - must).

Please be ready to provide the documents to prove the points above.
Kindly provide us directly with your up-to-date CV, including the information on requirements mentioned above.

Thank you very much in advance, hope to hear from you as soon as possible.
Please contact by e-mail: [HIDDEN]

Poster country: Russian Federation

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required native language: Russian
Subject field: Medical (general)
Quoting deadline: Jun 18, 2018 21:00 GMT
Delivery deadline: Jun 19, 2018 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.3 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search