Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Posted: Jun 1, 2018 08:31 GMT(GMT: Jun 1, 2018 08:31)
Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: MEDIUM
Languages: Spanish to Basque
Estamos buscando traductores con la combinación ES>EU que tengan experiencia en los campos de ingeniería/técnica, jurídica, localización, general o marketing para establecer una colaboración a largo plazo.
Si estáis interesados, por favor enviad vuestros CV a [HIDDEN]
Poster country: Spain
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred native language: Target language(s) Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters Required quoter location: Spain Quoting deadline: Jul 29, 2018 22:00 GMT Delivery deadline: Jul 30, 2018 22:00 GMT Additional requirements: At least 2 years of professional experience if graduate in translation and interpreting. Or 5 year of professional experience in translation & interpreting.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new