Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Posted: Jun 1, 2018 08:41 GMT(GMT: Jun 1, 2018 08:41)
Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: MEDIUM
Languages: English to Galician, English to Portuguese, Spanish to Galician, Spanish to Portuguese
We are searching for translators from English/Spanish to Galician/Portuguese languages with experience in the following fields: engineering/technical, legal, localization, general or marketing.
We aim to establish a long-term collaboration.
If you are interested, please send your CVs and your rates to [HIDDEN]
Thank you in advance!
Poster country: Spain
Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours Preferred native language: Target language(s) Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters Required quoter location: Spain Quoting deadline: Jul 29, 2018 22:00 GMT Delivery deadline: Jul 30, 2018 22:00 GMT Additional requirements: At least 2 years of professional experience if graduate in translation and interpreting. Or 5 year of professional experience in translation & interpreting.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!