Job closed
This job was closed at Jul 7, 2018 08:15 GMT.

Bilingual English <> German and German <> English Transcribers needed

Posted: Jun 1, 2018 10:50 GMT   (GMT: Jun 1, 2018 10:50)

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Transcription, Bilingual Transcription (other)

Languages: English to German, German to English

Job description:

Dear freelancers,

We are currently looking for additional Bilingual English <> German and German <> English transcribers. We are looking for both native English and native German Bilingual transcribers.

If you are interested in applying with us for these services then please send a copy of your CV to [HIDDEN] and let us know the following:

1. Your rates

2. Your native language

3. What makes you fully bilingual?

We look forward to hearing back from you soon.

Kind regards,

Tomer Eini
Recruitment Manager
MSS Cape Town

Poster country: South Africa

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
Subject field: Any
Quoting deadline: Jun 30, 2018 08:00 GMT
Delivery deadline: Jul 1, 2018 15:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: MSS Recruitment

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL Trados Studio 2019 Freelance
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search